Games [Игровое эхо] 22 февраля 2005 года — выход Ys VI: The Ark of Napishtim для PlayStation 2

Games

Команда форума
Редактор
Сообщения
26 618
Баллы
5 053
Offline
#1

Сегодня свой 16-й день рождения отмечает игра Ys VI: The Ark of Napishtim, события которой упоминаются в новейшей части серии — Ys IX: Monstrum Nox. Как и другие части, сегодняшняя именинница имеет массу отсылок к реальной истории, фольклору и мифам. В частности, название Napishtim — это отсылка к персонажу по имени Зиусудра, он же Утнапиштим, из «Эпоса о Гильгамеше». Почти у всех стран в игре также есть свои реальные прототипы, вроде Римской Империи, Галлии/Франции и Великобритании.

История игры начинается с очередного кораблекрушения в жизни рыжего искателя приключений, Адола Кристина. И здесь не обошлось без Ромунов — флот под этими знамёнами начал атаковать корабль, на борту которого плыл герой. Уходя из-под огня, капитан был вынужден повести судно в неизведанные воды, после чего корабль попал в шторм. Адол очнулся на побережье острова Ханаан, рядом с двумя прелестными девицами — Ольгой и Ишей, племянницами главы местной деревушки. С этого места и начинаются его приключения, наполненные мистическими событиями, многочисленными битвами и, конечно же, кучей проблем. Это стандартный набор для любой части Ys.


По части игрового процесса, Ys VI: The Ark of Napishtim — это ещё один серьёзный шаг в рамках серии, приведший её к сегодняшнему состоянию. Используя опыт и механики предыдущих частей, разработчики дали игрокам больше власти над Адолом, обучили большему спектру приёмов и заклинаний. Визуально игра сильно похорошела, всё окружение стало трёхмерным, а в версии для PlayStation 2, в отличие от оригинала на РС, и вовсе использовались 3D модели героев. Это позволило сделать анимацию лучше, а также изменять облик героя в зависимости от экипировки. На РС — трёхмерные, но заранее заготовленные спрайты.


Версия для PlayStation 2, изданная Konami, предлагала игрокам и больше контента. Крутым решением стало добавление выбора озвучки между английской и японской, но присутствовало оно только на североамериканских дисках. В Европу завезли только версии с английским звуком. В мире игры появились новые зоны для посещения и прохождения испытаний. С другой стороны, консольную версию сильно порезали в плане цензуры, убрав кровь и элементы насилия. После PlayStation 2, компания Konami портировала игру на PlayStation Portable, но в её основу лёг оригинал для РС — оттуда убрали кровь и выпустили на портативной консоли. Только в западные версии добавили галерею, новые квесты и мини-игры. Но долгие загрузки очень портили опыт.

Релиз Ys VI: The Ark of Napishtim на западном рынке, да и вообще, стал важным событием в истории франшизы. Дело в том, что, если не считать ремейки первых двух частей, это была первая игра Ys от Nihon Falcom за восемь лет, и первая же вышедшая на английском языке со времён Ys III: Wanderers from Ys. Наследие проекта живо по сей день, ведь игра взята за основу разрабатываемого мобильного многопользовательского экшна Ys VI Online для Android и iOS. Он должен выйти в Японии в этом году. Бесплатно.

 
Вверх Снизу